FOLLOW US:

Nguyen Phan Que Mai

websiteNguyen Phan Que Mai is an award-winning Vietnamese writer, freelance journalist and translator.

Born in a small village in the North of Vietnam in 1973, Que Mai migrated with her family to the Mekong Delta, South of Vietnam when she was six years old. Thanks to her academic achievements, in 1993, Que Mai received a scholarship from the Australian government to study in Australia for four years. Upon her return to Vietnam, Que Mai worked for several international organisations, including UN agencies, to foster Vietnam’s sustainable development. 

Currently researching towards her PhD in Creative Writing with the UK's Lancaster University, Que Mai writes in both Vietnamese and English. She is the author of eight books of poetry, fiction and non-fiction. Her works have appeared in many international publications including BBC Vietnamese, Prairie Schooner, American Poetry Review, Poetry Ireland Review, Great River Review, Red Wheel Barrow, Fourth River, Words without Borders, and Moving Worlds. 

Her writing has been translated and published in English, Spanish, Bahasa Indonesian, Chinese, Uzbek and Bengali. She has given creative writing lectures and presented her work in Vietnam, the Philippines, the United States, Colombia, India, Belgium, China, Venezuela and Hongkong. 

Que Mai's main research area is the long-lasting impact of wars. She is currently at work on two novel manuscripts in English. She is passionate about literary exchanges amongst cultures and has introduced Vietnamese poetry on Prairie Schooner.  

Que Mai has been honored with the Poetry of the Year 2010 Award from the Hanoi Writers Association, the Capital’s Literature & Arts Award, First Prize - the Poetry Competition About 1,000 Years Hanoi, as well as the Vietnam Writers Association’s Award for Outstanding Contribution to the Advancement of Vietnamese Literature Overseas. The Los Angeles Review of Books, in their review of Que Mai’s The Secret of Hoa Sen calls her 'one of Vietnam's foremost contemporary poets.' 

Que Mai has also received grants and fellowships from the Lannan Foundation (the United States), the University of Lancaster (the United Kingdom), as well as the Prince Claus Fund for Culture and Development (the Netherlands). She is committed to writing about war and injustice, to call for peace and equality.

Que Mai is represented by Julie Stevenson from the MASSIE & McQUILKIN literary agency (http://www.mmqlit.com/).

line footer

Her poetry has been translated and published in English, Spanish, Bahasa Indonesian, Chinese, Uzbek and Bengali.